sexta-feira, 8 de maio de 2009

stiges (transcriado por Fábio Gullo)




light
preceding voice
burns
preceding noise
hurts
pregnant of dark that isn’t
(in the poem)
headlamp high-beam
watts of power
lucidity
craziness
haughtiness despite the vomit in the sides of the mouth (that
sing)
and traces of faeces (that
stink)
and remains of semen (that
moan)
and ve
stiges of words (that
sa(i)d
scr(e)am



segunda-feira, 4 de maio de 2009

stígios




luz

antes da voz

queima

antes do alarde

arde

prenha da treva que não é

(no poema)

 

farol alto

watts de potência

lucidez

demência

altivez apesar do vômito nos cantos da boca (que

canta)

e traços de fezes (que

fede)

e restos de porra (que

geme)

e ve

stígios de palavras (que

f

aladas

som

em




Related Posts with Thumbnails