domingo, 11 de dezembro de 2011

Traduções por Joan Navarro do poema "Tigre"

...

Caros amigos,

É com grande satisfação que comunico a publicação do meu poema "Tigres" no site serieAlfa:

http://seriealfa.com/tigre/tigre6/FRomeiro.htm

com traduções para o catalão e espanhol por Joan Navarro (poeta, editor e filósofo catalão, é autor de vários livros de poesia, entre eles, Vaixell de folls (1979), Bardissa de Foc (1981) e Magrana (2004). Seus poemas foram traduzidos para o espanhol, italiano, alemão, basco, esloveno, japonês, português, hebraico e francês. Em 2005, recebeu o Premio de la Crítica de los Escritores Valencianos. Editor da revista sèrieAlfa, publicou inéditos e traduções de poetas contemporâneos de várias partes do mundo. Atualmente desenvolve o projeto conjunto Atlas, em parceria e diálogo com o pintor Pere Salinas.)




tigres



o cosmo são tigres

à caça de Williams Blake


um fósforo fascina

um poema

que escreve um poeta

que o vê tocar breve

a eternidade da treva






tigres



el cosmos són tigres

a la caça de Williams Blake


un fòsfor fascina

un poema

que escriu un poeta

que el veu tocar breument

la eternitat de la tenebra






tigres



el cosmos son tigres

a la caza de Williams Blake


un fósforo fascina

a un poema

que escribió un poeta

que lo ve tocar brevemente

la eternidad de las tinieblas



...

1 comentários:

Anônimo disse...

Parabéns, meu caro. Estou muito orgulhoso mesmo; A primeira tradução a gente nunca esquece : )



grande abraço


Márcio-André

Related Posts with Thumbnails